Песма која је предвидела егзодус Срба с Косова 1980. године: Сви су је певали, ретко ко је разумео

Др Неле Карајлић/ Foto: ATA images

“Чејени одлазе” је песма групе Забрањено пушење, која је 1984. године објављена на њиховом првом студијском албуму Das ist Walter. Назив је добио по филму “Валтер брани Сарајево”.

  • Чејени одлазе, без крви, без зноја, без плача удовица, оста пуста ледина… – казива ова песма за коју су многи спекулисали да, заправо, говори о прогону Срба с Косова.

О томе смо поразговарали са Ненадом Јанковићем – Др Нелетом Карајлићем, некадашњим чланом ове популарне босанскохерцеговачке групе…

Зна се да је песма ”Чејени одлазе” о прогону Срба, како је она настала?

Јесте. То је песма која говори о томе. Она је написана осамдесете године, кад се о тим стварима почело причати, пре тога је то, мање-више, било забрањено. И ту песму сам написао у војци, јер сам имао пријатеља из Приштине који ми је о томе причао, а није Србин. Онда смо, некако, дошли до тих закључака шта се то тамо дешава и да ли је могуће да, као што сам у песми рекао, да та ливада није довољна за двоје.

Онда смо тај мој друг који није Србин и ја замишљали како би могло да се живи паралелно – да је све исто, али да једни другима не сметају. Ни мени, ни њему, није било јасно како је немогуће да не може да се живи заједно. Мени ни то ни данас није јасно… Зашто је немогуће да људи из два различита, ето, како сам рекао у песми – из два различита племена, не могу да живе заједно.
На крају сам у песми и рекао: “Имам пријатеља, станује код Напретка, не знам ког је племена, јер не носи ратне боје. С њим идем у лов, у лов на биволе, и видим Чејене, Чејене како одлазе”.

Да ли се и даље разликујемо по ратним бојама?

Очигледно. Чим се преговара у Бриселу, Лондону, Америци… Очигледно је да разлика постоји, али ја и даље не могу да верујем да не постоји оквир у којем та два, три, четири народа, колико год да их је доле, не могу да живе заједно. Мени је то непојмљиво, али нисам ја онај по чијим аршинима се праве државе – завршава Др Неле Карајлић.

Присетимо се речи песме “Чејени одлазе”:

Чејени одлазе,
Без крви, без зноја
Без плача удовица,
Оста пуста ледина

Премало за двоје

Шошони се збијају,
Подмуло зује
Копита њихових
Разјарених коња

Чејени одлазе,
Чејени одлазе,
Чејени одлазе…

Гвоздени јахач
Иде бијелом оцу
У рукама колтови,
У срцу љубав према домовини

Гвозден је љут,
Планине грме
Отац обећава
Миран резерват

Чејени одлазе,
Чејени одлазе,
Чејени одлазе…

Имам пријатеља,
Станује код Напредка
Не знам ког је племена,
Јер не носи ратне боје

С њим идем у лов,
У лов на биволе
И видим Чејене,
Чејене како одлазе


Чејени одлазе,
Чејени одлазе,
Чејени одлазе…

Аутор: Ивана Цицовић-Телеграф

Извор: https://www.telegraf.rs/pop-i-kultura/muzika/3229688-pesma-koja-je-predvidela-egzodus-srba-s-kosova-1980-godine-svi-su-je-pevali-retko-ko-je-razumeo

Хвала на поверењу! Молимо вас поделите, ширите истину!